Kültür Sanat Edebiyat Şiir

Şiir Yarışması
  • da30.07.2003 - 11:44

    Ayrıca da Rusça'da 'evet' demektir..

  • ermeni soykırımı30.07.2003 - 11:37

    toplu mezar diyince aklıma geldi: Bi gün bizim Türkler bi toplu mezar bulmuş (galiba erzurum dolaylarında) 'bunlar Ermenilerin galiba! ' diyip saklamışlar yıllarca.. Geçen onlarca yıl sonra o mezarların Ermenilere değil de katledilen Türklere ait olduğu anlaşılmış!
    Varın siz düşünün gerisini..

  • ahmet kaya30.07.2003 - 11:09

    sonbahar damlardı damlarımıza
    biz seninle sararırdık
    aydınlansın diye şu kirli yüzler
    biz durmadan savaşırdık
    acımasız olma şimdi bu kadar
    dün gibi dün gibi çekip gitme
    bırak da dolanayım ayaklarına
    kum gibi kum gibi ezip geçme

  • ezan24.07.2003 - 13:14

    Bilirsiniz elbet havaalanlarında falan tabelalarda önce o memleketin diliyle altında da İngilizce yazar.. Çünkü ingilizce dünya dilidir. Ezan da aynen böyle önce Türkçe sonra Arapça okunmalı.. Sonra Arapça okunmalı o da dinin evrenselliğini bozmamak için.. Ama kesinlikle Türkçe de okunmalı.. Bunun mantığı namaza çağırmak değil mi eğer ben denileni anlamıyorsam boru sesinden ne farkı var? İkisin de de anlarım çağrıyı amma velakin ne dediğini de bilmek lazım değil midir?

  • muhammed24.07.2003 - 12:22

    Peygaberimiz ilk eşi ölene kadar başka hanım almamış.. Eşi ölünce de genellikle korumak ve kollamak adına evlenmiş.. Zaten sonraki eşlerinin genellikle dul ve yaşlı olması bunu gösterir.. Şüphesiz ki Arap kültürü gibi ataerkil bir kültürde dul bir hanım olmak, himayesizlikti, zordu.. Bu sebepten bir çok kere hanımlar kendileri gelip Peygamberimize kendilerini nikahına almasını istemiştir.. Hz. Muhammed (s.a.s) gibi çok sayılan, sevilen, lider ve peygamber olan bir insan istese Arabistan'ın bütün güzel kızlarıyla evlenebilirdi, hepsinden de ayrı ayrı çocuklar yapabilirdi ama sonraki eşlerinden sadece bir tanesinden çocuğu olmuş değil mi?
    Bakın Allah'a (O yücedir) , dine, Hz. Muhammed'in peygamber olduğuna inanmasak bile o gerçekten çok saygı duyulacak, içten ve samimi bir insan idi... Hİç görmeden bu kadar kesin konuşabileceği yegane insandır.. Nitekim komünist 'Nazım Hikmet' dahi sağlam bir inancı olmamasına rağmen Hz.Muhammed'i sayardı; O'nu KİTLELERİ ARKASINDAN SÜRÜKLEYEN, ÇAĞINDA BÜYÜK DEĞİŞİKLİKLER YARATAN İYİ BİR DEVRİMCİ diye nitelerdi...
    Bilmem anlatabildim mi?

  • sosyalizm24.07.2003 - 11:13

    sosyalizm Türkçe'de toplumsalcılık demektir.. O zaman güzel bir şey.. Ama etrafımda pek toplumsalcı göremiyorum... Hadi benim yaşıma verin.. Siz gördünüz mü?

  • yüz büyük türk yalanı24.07.2003 - 10:49

    Ermeni Katliamı diye birşey yoktur! ...karşılıklı vuruşma ve zorunlu göç vardır (savaş alanından çıkılması için)

    Kürt diye bir şey elbette ki vardır.. O denilen kart kurt sesi değil Türkçe'nin bazı lehçelerinde Kürt 'sert kar' demektir.. Ama bu Kürtlerin Türk olduğunu göstermez...

    Türklerle Kürtler birbirine düşürülmüş iki kardeştir.. Kuvay-i Milliye'yi daha etraflı irdeleyin.. Gaziantepteki ilisleri dinleyin..

    Türkiye'de işkence olmuştur.. Aa herşe düzelir YETER Kİ BİZ ''SADECE'' KÖTÜ YÖNLERİMİZİ GÖRMELİYİM!

    'Ne mutlu Türk'ü diyene! ' Irki bir söyle değil aksine enternasyonel bir söylemdir.. Bu, hangi dinden, ırktan, renkten, dilden olursa olsun kendini Türk hisseden ve Türkiye'nin yararına çalışan herkesi biz Türk diye kabul ediyoruz.. Demektir.. Ne mutlu anasının karnından Türk çıkana demiyor..

    'Ya sev ya terket' manen oldukça güzel bir cümle olmasına rağmen bir kesmin diline doladığı bir söz olduğu için böyle antipatik geliyor başkalarına.. (Bu aynı 'emek' 'özgürlük' gibi kelimelerin solcular, 'vatan' 'bayrak' 'ülkü' gibi kelimelerin de milliyetçiler tarafından sahiplenmiş olması gibi bir şey Her solcu ben idealistim der ama hiç bir solcu ben ülkücüyüm demez!) (ülkü=ideal)

    YAZIYI KONUYLA BAĞLAYIM.. NEYMİŞ BUNLAR TÜRK YALANLARI DEĞİL; TÜRK DOĞRULARI-YALANLARI İMİŞ..

  • joseph stalin22.07.2003 - 01:09

    hadi bir olta atayım da araştırın gerisini.. Stalin Gürcü idi... Ben iddia ediyorum ki Stalin gölgede kalmış da olsa ırkçıydı... Daha doğrusu ırkçı bir tarafı vardı... Sovyetler Birliği içindeki tüm ülkelerin arasından Gürcistan'a tanınan özel haklar ve Türkiye'den toprak istenmesi... Türkiye'den istediği toprakları acep nereye bağlayacaktı? ? Direk Rusya S.C'ne mi yoksa Gürcistan S.C.'ne mi? ?

  • denizli10.07.2003 - 20:35

    Adında deniz geçip de denize kıyısı olmayan bir güzel ilimiz... Horozuyla ünlüdür..

  • magazin10.07.2003 - 19:58

    Aslen İngilizce Magazine'Den geliş Türkçemize... Magazine ise Türkçe'de 'Dergi' demektir.. Artık varın da anlam kayasını siz düşünün..