kökeni bâd âver olup farsçada rüzgâr (bad) + getirmek (âver) rüzgarın getirdiği anlamına gelir. ayrıca MS 611 yılında Rum donanmasının rüzgardan dağılması sonucu İran şahı Husrevi Perviz'in eline geçen hazinenin ismidir.
Bedava yaşıyoruz, bedava; Hava bedava, bulut bedava; Dere tepe bedava; Yağmur çamur bedava; Otomobillerin dışı, Sinamaların kapısı, Camekanlar bedava; Peynir ekmek değil ama Acı su bedava; Kelle fiyatına hürriyet, Esirlik bedava; Bedava yaşıyoruz, bedava.
bedava yaşıyoruz bedava hava bedava bulut bedava dere tepe bedava yağmur çamur bedava otomobillerin dışı sinemaların kapısı camekanlar bedava peynir ekmek diil ama acı su bedava kelle fiyatına hürriyet esirlik bedava bedava yaşıyoruz bedava O.VELİ
1-Farsça kökenli bir sözcük. 2-Şüphesiz ilk akla gelen Orhan Velinin muhteşem şiiridir. (şiirle ucundan kıyısından alakası olacak birinin ilk benimseyeceği şiirlerden biridir bu.) 3-Karşılıksız,parasız,emeksiz,çabasız kazanlılan şey... 4-Çok ucuz... 5-(argo) beleş...
BEDAVA Bedava yasıyoruz, bedava; Hava bedava, bulut bedava; Dere tepe bedava; Yağmur çamur bedava; Otomobillerin dişi, Sınamaların kapısı, Camekanlar bedava; Peynir ekmek değil ama Acı su bedava; Kelle fiyatına hürriyet, Esirlik bedava; Bedava yasıyoruz, bedava. Orhan Veli KANIK
kökeni
bâd âver olup farsçada rüzgâr (bad) + getirmek (âver)
rüzgarın getirdiği anlamına gelir.
ayrıca
MS 611 yılında Rum donanmasının rüzgardan dağılması sonucu İran şahı Husrevi Perviz'in eline geçen hazinenin ismidir.
Bedava yaşıyoruz, bedava;
Hava bedava, bulut bedava;
Dere tepe bedava;
Yağmur çamur bedava;
Otomobillerin dışı,
Sinamaların kapısı,
Camekanlar bedava;
Peynir ekmek değil ama
Acı su bedava;
Kelle fiyatına hürriyet,
Esirlik bedava;
Bedava yaşıyoruz, bedava.
peynir ekmek değil ama acı su bedava..ORHAN VELİ'nin şiiri
İngilizcesi: Free
Türkçesi: Beleş :)
Hatta fiil olarak bile kullanıos bkz. 'Olm senn pederden HACILADIN mı la kravatı' :)
nerde beleş oraya yerleş...
Nerde bedava, beles..
Hemen git oraya yerles!
Pek çok kisinin hayat felsefesi bu olmus artik.
bedava yaşıyoruz bedava
hava bedava bulut bedava
dere tepe bedava
yağmur çamur bedava
otomobillerin dışı
sinemaların kapısı
camekanlar bedava
peynir ekmek diil ama
acı su bedava
kelle fiyatına hürriyet
esirlik bedava
bedava yaşıyoruz bedava
O.VELİ
Nerede beleş oraya yerleş.
Sahip olmak istediğimiz soyut veya somut varlıkları hiçbir bedel ödemeksizin elde etmek.
Hava bedeva ama su pet şişelerde
bedava harbidende sirkeden tatlı be kardeşim tadına doyum olmuyo walla
İNSAN MULULUĞUNUN VE SEVİNCİNİN EN SON EVRESİ
hava
1-Farsça kökenli bir sözcük.
2-Şüphesiz ilk akla gelen Orhan Velinin muhteşem şiiridir. (şiirle ucundan kıyısından alakası olacak birinin ilk benimseyeceği şiirlerden biridir bu.)
3-Karşılıksız,parasız,emeksiz,çabasız kazanlılan şey...
4-Çok ucuz...
5-(argo) beleş...
eşantiyon...bu manada da kullanıyorduk
bedava sirke baldan tatlıdır... :)
İnsanlık BEDAVA.
Bir gün artık bulunamayacak hale gelecek.
Çünkü o da paralı olacak.......!
BEDAVA
Bedava yasıyoruz, bedava;
Hava bedava, bulut bedava;
Dere tepe bedava;
Yağmur çamur bedava;
Otomobillerin dişi,
Sınamaların kapısı,
Camekanlar bedava;
Peynir ekmek değil ama
Acı su bedava;
Kelle fiyatına hürriyet,
Esirlik bedava;
Bedava yasıyoruz, bedava.
Orhan Veli KANIK