Kültür Sanat Edebiyat Şiir

  • nasılsın10.07.2004 - 15:48

    Yanlışım yoksa, 'Nasılsın-ız' Arapça'dan etkilenip Türkçe'den ''Ne'' kelimesinden gelir...

    Klasik diyologlardan bir nezaket gösterisidir... Yeni bir dil öğrenirken ilk öğrenilen kalıp sorudur da...

  • tek tanrılı dinler10.07.2004 - 15:38

    ''Tek Tanrılı Dinler'' terimi sav değildir, ibaredir (kalıptır) ...

  • tek tanrılı dinler10.07.2004 - 15:36

    Evet belki bir zamanlar diğer şeriatlarda Allah diyordu ama dinlerin bozulmasıyla kelimelerde bozulmuş,çarpırtırılmış ya da unuttulmuştur lakin ne kadar bozulsalarda hala ortak yönlerimiz vardır, bunlardan birisi de sadace tek bir Tanrı'ya inanmamızdır. Tanrı kelimesi yapısı bakımından çoğaltılabileceği için ve Allah kelimesinin özel olduğunu kabul ediyorsak ve de sanki çoğaltırmış gibi ''Tek Allah'lı Dinler'' diyemiyeceğimize göre ''Tek Tanrılı Dinler'' deyip basit bir genelleme yapılmasında bir kötülük yoktur.

    Dikkat edin ki bazen çok kesin (keskin) çizgiler çizer gibi konuşma yaparken Allah adına hüküm vermeye gidilebilinir o yüzden toleranslı olalım. Zorlaştırmayalım kolaylaştıralım lütfen...

    Allah birdir ve O'ndan başka tanrı ya da ilah yoktur...

  • dehap10.07.2004 - 15:26

    bir bayrak açılma olayı ile duygular nasıl kolayca satın alınıyor. Daha önce de yazdığım gibi dış güçlerin oyunlarına bu kadar kolayca düşmeyin. Dehap beğenseniz de beğenmesiniz de bir partidir, içinde, diğer partilerde olduğu gibi, iyisi de var kötüsü de ama tümden bir şeyi kötülemek yaşın yanında kuruda yakar...

  • allah (c.c)10.07.2004 - 15:23

    'La ilahe illallah' yani 'There is no God but Allah'
    'Allah'tan başka (hiçbir) Tanrı yoktur' anlamına gelir ki O'nun yerine konulan hiç bir ilahı kabul etmez. 'Tanrı yoktur sadace Allah vardır' sözünden yola çıkılarak yanlış anlamlar çıkartılabilir zaten cümlenin yapısına ve vermek istediğie mesaja uymaz.

    İsra Suresi, 110. Ayette ''De ki: 'İster Allah deyin, ister Rahman deyin. Hangisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler O'na hastır.'' denmesiyle de güzel isimler haricinde bir kısıtlama getirelemez. İsteyen Tanrı der ya da Allah ya da herhangi ikisinden biriyle dua eder; kabulu Allah'a kalmış... Tanrı kelimesi de çirkin bir kelime olmadığına göre insanları bazı konulardan soğutmaya gerek yok.

  • tek tanrılı dinler10.07.2004 - 15:21

    Kardeşimiz biraz heycanlı ama

    'La ilahe illallah' yani 'There is no God but Allah'
    'Allah'tan başka (hiçbir) Tanrı yoktur' anlamına gelir ki O'nun yerine konulan hiç bir ilahı kabul etmez. 'Tanrı yoktur sadace Allah vardır' sözünden yola çıkalarak yanlış anlamlar çıkartılabilir zaten cümlenin yapısına ve vermek istediğie mesaja uymaz.

    İsra Suresi, 110. Ayette 'De ki: 'İster Allah deyin, ister Rahman deyin. Hangisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler O'na hastır.' denmesiyle de güzel isimler haricinde bir kısıtlama getirelemez. İsteyen Tanrı der ya da Allah ya da herhangi ikisinden biriyle dua eder; kabulu Allah'a kalmış... Tanrı kelimesi de çirkin bir kelime olmadığına göre insanları bazı konulardan soğutmaya gerek yok.

    ve lütfen derdinizi güzel bir dille anlatmaya çalışın, dini tekele alır gibi konuşmak kişiyi hatasından daha büyük yanlışlıklara götürebilir.

  • kelime-i tevhid10.07.2004 - 15:20

    ''La ilahe illallah'' yani ''There is no God but Allah''
    ''Allah'tan başka (hiçbir) Tanrı yoktur'' anlamına gelir ki O'nun yerine konulan hiç bir ilahı kabul etmez. ''Tanrı yoktur sadace Allah vardır'' sözünden yola çıkalarak yanlış anlamlar çıkartılabilir zaten cümlenin yapısına ve vermek istediğie mesaja uymaz.

    İsra Suresi, 110. Ayette ''De ki: 'İster Allah deyin, ister Rahman deyin. Hangisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler O'na hastır.'' denmesiyle de güzel isimler haricinde bir kısıtlama getirelemez. İsteyen Tanrı der ya da Allah ya da herhangi ikisinden biriyle dua eder; kabulu Allah'a kalmış...

  • ulusal sol10.07.2004 - 04:36

    millî
    sıfat Arapça
    Milletle ilgili, millete özgü, ulusal (TDK)

    milliyet
    isim Arapça
    1. Millete özgü olma durumu veya millî olma durumu, ulusallık
    (TDK)

    Milliyetçi: Milliyet ilkesini benimseyen, ulusçu (TDK)

    millet
    isim Arapça
    Çoğunlukla aynı topraklar üzerinde yaşayan; aralarında dil, tarih, duygu, ülkü, gelenek ve görenek birliği olan insan topluluğu, ulus
    (TDK)

  • ulusal cephe10.07.2004 - 04:34

    millî
    sıfat Arapça
    Milletle ilgili, millete özgü, ulusal (TDK)

  • ulusal cephe10.07.2004 - 04:33

    Milliyetçi: Milliyet ilkesini benimseyen, ulusçu (TDK)