Kültür Sanat Edebiyat Şiir

  • uyum20.02.2006 - 18:35

    tabii ki senkron demek...nasıl ki tv de yabancı dizi ve filmlere türkçe seslendirme yapıldığında, dudak hareketlerine türkçe kelimelerin uyması sağlanıyorsa(zamanlama da dahil) , insanlar arasinda da; kaba tabiriyle, birinin akım dediğine diğerinin b.k.m dememesidir...kibarca da; birlikteliklerde, bir elmanın, bir karpuzun veya bir üzümün iki yarısının yaşamı paylaşmasıdır...fakat bu da imkansız olduğundan; hiç değilse biri amasya elmasının yarısı ise, diğeri sarı elmanın yarısı olmalıdır...biri elma yarısı, diğeri de nasıl olsa o da meyvedir diye, muzun yarısı ise, bu birliktelikte UYUM yoktur,beraberlik sürmez......