Bahçe üzgün gonca mahkum solmaya
Koy da güller sende gülsün sevdiğim
Sevgi bekler boş gönüller dolmaya
Suçlu kimdir kim ne bilsin sevdiğim
Zühre gözlüm sabrı sensin zorlayan
Mutlu olmaz bence insan horlayan
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Can verirdim gelse bir gün kabrime
tebrikler...
Can verirdim gelse bir gün kabrime
Asla sığmaz karşı gelmek haddime
Diz çökerdim yalvarırdım rabbime
Her ne derdin varsa silsin sevdiğim
Tebrikler... Siirin bir bütün olarak mükemmel oldugunu söyleyebilirim ama bu ölcüyü bilmedim icin teknik olarak bir sey diyemem...
Zühre gözlüm sabrı sensin zorlayan
Mutlu olmaz bence insan horlayan
Sorma kimdir böyle yetkin parlayan
Gökte mehtap yer de sensin sevdiğim
çokk güzel sairim, kaleminize saglik..
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta