masumiyetini yitirmiş yaşamak
hayat duvarlara çarpa çarpa
yerlerde sürüne sütüne kirlenmiş
ve insan
kullanılıp kullanılıp bi kenara itilmiş
Dans la glace tu as laissé ton beau visage
A chaque regard, il m'attriste
Mon âme frissonne, lorsque les souvenirs se retrouvent dans le verre
C'est d'une balle que se retrouve paralysé le visage du bonheur
Cette douleur profonde s'amplifie avec le temps
When the full moon born in the darkness of the night
When people sleep, birds and even wolves
Only, could you sing silently a songs for me
Just, hear you it, and imagine me
Let us run down all the way
Let us discard all cities
adını anınca diken diken olur tüylerim
takvimler de sayamadı kaç yıldır sana hasretim
içtim abı hayat suyundan bir türlü doymadım
adını anınca diken diken olur tüylerim
hak yazmış adını, adının yanına
Je suis sans toi, les feuilles de mon existence se détachent
Mon âme aussi cherche en vain les traces de ta présence
Pourtant même dans les miroirs tu es présente
Dans les bruits des murs tu es présente
Mon corps de frissons est épris, trempés sont mes sentiments
Et mes songes, mes mirages du désert qui t'invoquent
sadece sessizlik olsun istiyorum
ihanete uğramış adalar gibi terk edilmek
bir okyanus ortasında kalmak
ve sadece susmak istiyorum
ne hayvanlarla konuşmak
ne yıldızlarla bakışmak
ayakkabı kutusunda milyon dolar
milyonlar hırsız için çalıp oynar
şeytanla oynanan bu yüzsüz kumar
Allah'ın adaletine nasıl sığar
harama el sürmez makineyle sayar
mutlu etmek için seni
cennetimi vermez miyim
toprak olup yollarına
gururumu ezmez miyim
olmayınca olmuyor işte
mumdan gemiler yürümüyor ateş denizinde
cennete düşen ilk yağmur damlası olsan bile
ab-ı hayat olmuyor gözlerin gözlerime
bir tuzaktır adın kalbimde
mutluluğun resmini gördüm bu sabah
küçük bir çocuğun ellerinde
sisli bir meydan ortasında
coşkun bir umut uğruna
bitmez bir yolculukta




Bu şaire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!