Ben yorgun gelmişim yorgun dünyaya,
Ahvalim ayandır izlerim yorgun.
Yollarım çetindir kalmışım yaya,
Tükenmiş takatim dizlerim yorgun.
Ay gökte kararmış güneşim sönmüş,
Hayallerim matemlere bürünmüş,
Ne zaman canım sıkılsa, aklıma geliyorsun
Ve ne zaman aklıma gelsen, canımı sıkıyorsun...
Yani hep canım sıkkın, aklımdan çıkmıyorsun
Ya da hep aklımdasın, canımı sıkıyorsun...
Devamını Oku
Ve ne zaman aklıma gelsen, canımı sıkıyorsun...
Yani hep canım sıkkın, aklımdan çıkmıyorsun
Ya da hep aklımdasın, canımı sıkıyorsun...
Harika okuyunca huzur buluyor insan
Beğeniyle okudum emeğinize sağlık tebrik ederim
Beğeniyle okudum emeğinize sağlık tebrik ederim
Soykanim farkın yok bugünün dünden,
Ayrılıp gitmeden ruhum bu tenden,
Dertsiz olan bilmez dertli halinden,
Sükutum ikrardan sözlerim yorgun…
Güzel şiir. Yüreğinize sağlık.
Tebrikler güzel şiir.
Öncelikle günün şiirini kaleme alan değerli şair arkadaşımızı yürekten tebrik ediyorum.
Kanımca şiirin üzerinde biraz daha çalışılması gerekmektedir.
Şiir 11'li bir hece ölçüsü ile kaleme alınmış. Şiirin bir dizesi hariç 6+5 durakların varlığı şiire lezzet vermiş. Ancak 'Hayallerim matemlere bürünmüş' dizesinde durağın ihmal edilmesi göze batmaktadır.
Şiirin ilk kıtasının ikinci ve her kıtasının dördüncü dizelerinde yer alan 'izlerim yorgun', dizlerim yorgun', 'gözlerim yorgun', 'yazlarım yorgun' ve 'sözlerim yorgun' ayakları uyum içerisinde iken dördünü kıtada bulunan 'soy-kanim yorgun'un ayak sistemine aykırı hali, şiirde hemen kendini hissettirmekte ve beni derhal değiştir diye haykırmaktadır.
Şiirin uyak yapısı genelde yeterli olsa da bazı dizelerde bu durumun daha yukarılara taşınabileceğini düşünmekteyim. Örneğin; 'düN-den', 'teN-den', 'hal-inden' sözcükleri ile biten dizelerde redif yerine şiirden anlayan gözler, en azından tam veya zengin uyakları hatta yarım uyağı dahi görememektedir.
Hece şiirlerinde sırf hece sayısını tutturmak için kullanılan 'boş hece' olarak tabir edilen sözcük veya hece ilaveleri şiirin ahengini bozan çok önemli bir unsurdur. Örneğin: 'Ben yorgun gelmişim yorgun dünyaya' dizesinde bu durum açıkça görülmektedir. 'Gelmişim' denilince zaten otomatik olarak 'ben' denilmektedir. Bu yüzden burada 'Ben' sözcüğü 'boş hece' özelliği taşımaktadır ve gereksizdir. Şair yok mutlaka 'ben' sözcüğünü bu dizede kullanmak istiyorsa da 'Yorgun gelmişim ben, yorgun dünyaya' diyerek dizede bu sözcüğün vurgu yerini değiştirip bir de virgül eklemek yerinde olacaktır.
Diğer bir husus da elbette şiirde kullanılan gereksiz noktalama işaretleridir. Tabi ki şiirde noktalama işaretleri kullanılabilir. Ancak bu şiirdeki dize sonlarında bulunan virgü, nokta ve üç nokta noktalama işaretlerinin tamamı gereksizdir.
Şairimizden ileride çok daha güzel şiirler okuyacağımıza eminim. Bu vesile ile kıymetli arkadaşımıza saygı ve selamlarımı sunuyorum.
Seğmenoğlu
Günün şiirini şairini tebriklerimi sunuyorum Yüreğinize sağlık
Ay gökte kararmış güneşim sönmüş,
Hayallerim matemlere bürünmüş,
günün şiir ve şairini kutlarım
tebriklerle
Hocam bir türkü güzelliğinde şiir okudum kutluyorum
"FE İZA FERAĞTE FENSAB VE İLA RABBİKE FERĞAB! - BİR İŞTEN YORULDUĞUN ZAMAN, BİR BAŞKA İŞLE TEKRAR YORUL- (BİR İŞTEN BOŞALDIĞINDA, BİR BAŞKA İŞLE TEKRAR DOL) VE SONUNDA (MUTLAKA) RAĞBETİNİ/İLGİNİ RABBİNE YÖNELT/YAP." - İnşirah suresi-
İki şuurlu varlıktan birisi olan insanoğlu (İsa -a.s- gibi) bazı peygamberlerde olduğu gibi daha doğarken de bazı vazifeleri ifa etmeye mükellef kılınırlar. Dolayısıyla da böyle kudsi vazifeleri omuzlayan o mübarek kişiler yaptıkları mühim işlerin ağırlığı ile bizden daha fazla yorulurlar ama normal insanların böyle bir yorgunluktan bahsetmeleri biraz tuhaf kaçmış. Bize göre, kafiyelerin hatırı için hayatın gerçeklerini değiştirmeye kalkmamak lazımdır.
Hayırlı sınavlar.
Bu şiir ile ilgili 12 tane yorum bulunmakta