Sadece bir varış bu,
Sadece..
Öyle bir an ki,
Eller koyup
Doğrulan tercümesi suskun kekemenin,
Parmaklarla dağlar gibi de özgür
(Açık alan,
Demek gidiyorsun...
Ben bunu hakketmedim!
Ne varsa aşka ve cesarete dair
Sırtlayıp o büyük yangınınla gidiyorsun demek!!
Git........
Oysa
Devamını Oku
Ben bunu hakketmedim!
Ne varsa aşka ve cesarete dair
Sırtlayıp o büyük yangınınla gidiyorsun demek!!
Git........
Oysa




bir arkadaşımız herkes anlayamaz demiş...
galiba ben onlardanım...
anlamaya çalışıyorum...
'mucize' ye katiliyorummmm....kutlarimmm
siir sefasindayim, cok tsk ederim
'Ama onla yetinmeyecek.' Sanırım bu olağanüstü şiirlerin sebebi bu cümlede yatıyor;YETİNMEMEK!
Farklı bir tarz, herkes anlayamaz ama anlayan çok şey anlar.. Barış Aluk.
Bu şiir ile ilgili 5 tane yorum bulunmakta