O kadar çaba sarfedersin sevilmek için
Ama yüreğindeki kadarsındır sevmeyenin
Gözleri seni görmez kulakları duymaz
Yerin yoktur hiç bir zaman yüreğine dert etmeyenin
Yoksundur ve hiç olmamışsındır gönlünde
Sen onu severken o başkasına hasrettir
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Şiirinizi
beğeni ile okudum
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta