Annelerin ninnilerinden
spikerin okuduğu habere kadar,
yürekte, kitapta ve sokakta yenebilmek yalanı,
anlamak, sevgilim, o, bir müthiş bahtiyarlık,
anlamak gideni ve gelmekte olanı.
1946
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




arkadaşlar şiir gönderemiyorum nasıl olcak
anaların aksütü gibi gördüğümüz insan yüzleri yalan...
kızılçocuk
en cok sevdiğim şiirlerinden 1i...yenebilmek yalanı!!!
BEŞ SATIRLA
Annelerin ninnilerinden
spikerin okuduğu habere kadar,
yürekte, kitapta ve sokakta yenebilmek yalanı,
anlamak, sevgilim, o, bir müthiş bahtiyarlık,
anlamak gideni ve gelmekte olanı.
1946
geldim anliyorum.......gidiyorum anladim....seni ben ...
buşiire bayılıyorum. bu kadar güzel kelimelerin yanyana gelmesi ve ahengi mükemmel...
Bu şiir ile ilgili 6 tane yorum bulunmakta