İradeni nefse teslim etmişsen,
Kendinden başka bir düşman arama.
Nefsi emmarede kalıp gitmişsen,
Kendinden başka bir düşman arama.
Kibrin kaf dağını aşmışsa şayet,
Hiç kimseye etme sitem, şikâyet,
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta