Yakarış (Louis Untermeyer)

İsmail Aksoy
1898

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

Yakarış (Louis Untermeyer)

Bilmesek de ne işe yarayacağını, ey Tanrı,
Bu hayat bir şey olmasa bile hayaletten başka,
Küçük bir inançla arasak bile el yordamı,
Dövüşecek ve kaybedecek bir yürek ver bana.

Olayım her daim asi,
Sofudan daha gözü pek kıl beni;
Parlak hoşnutluktan azat et beni,
Ve neşeli şüpheyle doldur beni.

Öngörünün gergefine güzellikle
Aç gözlerimi, ve aydınlat mucizeyle –
Fakat her daim göreyim pisliği,
Ve pislik içinde üreyeni ve öleni.

Aç gözlerimi müziğe, ve heyecanlandırsın
İlk flavtaları ve davulları ilkbaharın –
Fakat unutmaya kalkışmayayım sakın
Acı şarkılarını varoşların.

Koru beni sert ve inatçı gururla
Uzlaşmadan ve yarım yapılmış şeylerden;
Ve nihayet kazanıldığında kavga,
Ey Tanrı, hoşnutsuz kalayım hâlen.

Louis Untermeyer (1885-1977, ABD)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy

İsmail Aksoy
Kayıt Tarihi : 21.2.2009 20:47:00
Hikayesi:


Prayer by Louis Untermeyer God, though this life is but a wraith, Although we know not what we use, Although we grope with little faith, Give me the heart to fight—and lose. Ever insurgent let me be, Make me more daring than devout; From sleek contentment keep me free, And fill me with a buoyant doubt. Open my eyes to visions girt With beauty, and with wonder lit— But always let me see the dirt, And all that spawn and die in it. Open my ears to music; let Me thrill with Spring's first flutes and drums— But never let me dare forget The bitter ballads of the slums. From compromise and things half done, Keep me with stern and stubborn pride; And when at last the fight is won, God, keep me still unsatisfied.

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

İsmail Aksoy