Teşrini sani yok teşrini evvel mi ki ikircik
melankolik karasal bir iklimde yeknesak
dökme bronz manastır kunt kalbi araladık
kapakçık kalp bir çift külüstür kalp hurdahaş
boran,tufan,zemheri anarşist bir cereyanda
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta