İstiridye (Francis Ponge)

İsmail Aksoy
1898

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

İstiridye (Francis Ponge)

İstiridye, ortalama bir çakıl taşının büyüklüğündedir, hoyrat bir görünümü vardır, rengi bile daha azdır, göz alıcı bir beyazlıktadır. İnatla kapanmış bir dünyadır. Gene de açılabilir mamafih: bir bezin boşluğunda tutmak zorundasın, ve ince ağızlı, handiyse kör bir bıçak kullanmalısın ve defalarca kertiklemelisin. Meraklı parmaklar kesilir, tırnaklar kırılır: Çok kaba bir iştir. İşaretleriz mahfazasını beyaz çemberlerle, bir çeşit halelerle, çentikleye çentikleye.

İçinde bir dünya buluruz tastamam, yemek ve içmek için: inci rengi bir kubbe altında (sadık bir anlatımla) , üstteki gökler alttaki göklerle kaynaşır, basit bir göl oluşur, ileri ve geri akan yapışkan yeşil bir torbacığın hem kokusu hem de görüntüsü ortaya çıkar, ve bu da siyah bir örgüyle çevrelenir.

Kendimizi hemencecik süsleyeceğimiz küçük biçimli bir boncuk onların inci gırtlaklarında olur çok nadir durumlarda.

('Le parti pris des choses'dan, 1942)

Francis Ponge (1899-1988, Fransa)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy

İsmail Aksoy
Kayıt Tarihi : 19.6.2009 15:57:00
Hikayesi:


The Oyster by Francis Ponge (1899-1988, France) The oyster, the size of an average pebble, has a coarser appearance, a less even color, brilliantly whitish. It is a stubbornly closed world. It can be opened however: you have to hold it in the hollow of a rag, use a chipped, rather dull knife and go at it several times. Curious fingers are cut, nails broken: it's a rough job. Nicking it, we mark its casing with white circles, sorts of halos. Inside we find an entire world, to eat and drink: under a pearly firmament (strickly speaking) , the skies above merge with the skies below, forming a single pool, a viscous, greenish sachet that flows back and forth to both smell and sight, and that is fringed with a blackish lace. On very rare occasions a little form beads in their pearly throats, with which we quickly adorn ourselves. (from Le parti pris des choses, 1942) ─ Translated from the French by Guy Bennett

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

İsmail Aksoy