Bir mavi türküsün ruhuma konan
Söylerim söylerim dilim yorulmaz.
Uzakta durup da zulmetme canan
Aşkın öldürdüğü kolay dirilmez.
Gülüşüne sarıp bakışlarını
Silerim süzülen göz yaşlarını
Merhametsiz karanlık içindeyim
Ne zaman güneş doğacak bilmiyorum
Mavi denizlere mor dağlara karşı
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Devamını Oku
Ne zaman güneş doğacak bilmiyorum
Mavi denizlere mor dağlara karşı
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Güzel bir aşk şiiri. Şairş kutluyorum...
Ne gökyüzü sarhoş ne akşam
yalnızca türkülerde
bıçaklanmış bir özlem gibi yaşam
gülmek için ölmek midir bu
çoğalmak için bölünmek midir yoksa
kim söyler şimdi bana
bunca türkünün içinde
ağıtlarla taşınan bu yük nedir ..
Adnan Yücel
tebrikler kutlarım
Güzel bir şiir okudum kutluyorum
"Aşk" ,"Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, mana olarak da, sevenin sevdiği kişiyi- tıpkı sarmaşığın kendisine payandalık yapan canlı ağaçlara yaptığı gibi- severken boğup öldürmesi demektir.
"Sevda" ,yeni dilde ve tıp dilinde adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
El Zanzibar: Dörder nazımla şiirin özü bütüne dağılan yağmur gibi etkisi ve tekrar tek vücut olan anlam,tasvirsel akış manzumesi okuyanın gönlünde hoşnut bir iz bırakıyor...yalın sözlerin şeffaf vurgusu 3 boyutlu bir film karesi sanki tüm şiirlerinizde bu özellik rezervi bitmeycek bir hammadde!!!saygılarımla iyi akşamlar...
Bu şiir ile ilgili 6 tane yorum bulunmakta