çıkıp gideceğim buralardan
kolay bulunmayacak bir yere
ne zaman dönersin diye sorma
kendimi kaybedinceye kadar
unutmak istiyorum geçen bu süreyi
hafızamı kaybettiğimde
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Duygu yüklü,hüzün dolu bu şiiriniz bana döne döne kendini okuttu...Her ne kadar sitem edilse de sevginizin derinliğini gizlilik içerisinde ifade etme ustalığınızı da gördüm dizelerinizde...Anlaşılır sözcüklerin içinin dolu olması farklı bir değer katmış şiirinize...Hisleriniz bir çağlayana dönüşmüş mısralarınızda...
Sevgili Şairem,derin duygularınızı yüklediğiniz bu güzel şiiriniz için size tebrik ediyorum....Saygımla...Hüseyin Erdoğan
Bilinçle alınmış bir göç kararı.. Her zaman iyidir.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta