kurudukça tazelenen gül yaprağım,
ruhum kül bahçesinde, hala ölmedim.
oluk oluk akan hasret gözyaşlarım,
yaştan bembeyaz oldu kara gömleğim.
sudan sebeplerle kül oldu gemiler,
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta