Saçların çözsün bulutlar ra‘d kılsun nâleler
Kabrüm üzre haşra dek yansun göyünsün lâleler
Şâh-ı gül devrânıdur yelsün yöpürsün bâd-ı subh
Ğonca vü servüñ ayağına su döksün jâleler
Hastelikden şöyle tenhâyam bu ğurbet-hânede
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta