Sen ki naif bir kır çiçeğiydin,
sayısız güzelliğin içinde fark edilmeyi bekleyen.
Oysa köklerin vardı hayli çirkin,
toprağın altında gizli ve kimselerce görülmeyen
Zaman, o dost sandığın zaman,
nasıl da şımarttı seni ve süsledikçe süsledi
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta