Gönül dostum! Bizim New York’ta bir büstânımız vardır
Evet. Büstanda âsûmânımız, ummânımız vardır
Bu gün büstanda Hürrem’den kalan sultâna köşkünde
Şekerden tatlı, mehtaptan güzel mihmânımız vardır
Doğal bir ses, ilâhî bir çeşit nağmeyle şâd olmuş
Muhabbet kuşlarından mutlu bir cânânımız vardır
Bizimçin sevgiler bâbında hiç bir lafzı yok derler
‘Belî, söz bilmeziz ammâ biraz irfânımız vardır’ (1)
Vefâkâr dosta her gün verdiğin zorluk yetişmez mi?
‘Behey zalim, sen insâf et, bizimde cânımız vardır’ (1)
Yaşarken bunca varlıklarla, Mehmet, sor ki eflâke
Neden hep muttasıl husrânımız, efgânımız vardır?
(1) Nedim’in gazelinden
Büstân = bahçe Âsûmân = gök
Ummân = deniz Mihmân = konuk
Şâd = sevinçli Lafz = söz
Babında = mevzuunda, hakkında
Eflâk = dünya, talih, zaman
Muttasıl = devamlı, aralıksız
Husrân = zarar, ziyan, kayıp
Efgân = acı bir çığlık, feryad
Me fâ î lün me fâ î lün me fâ î lün me fâ î lün
. / / / . / / / . / / / . / / /
GAZEL
Mürâdın anlarız ol gamzenin iz’ânımız vardır
Belî söz bilmeziz ammâ biraz irfânımız vardır
O şûhun sunduğu peymâneyi reddetmeziz elbet
Anınla böylece ahdetmişiz peymânımız vardır
Münâsiptir sana ey tıfl-ı nâzım hüccetin al gel
Beşiktâş’a yakın bir hâne-i vîrânemiz vardır
Güzel sevmekte zâhid müşkilin var ise bizden sor
Bizim ol fende çok tahkîkımız itkaanımız vardır
Kocup her şeb miyânın cânına can katmada ağyâr
Behey zalim sen insâf et bizim de cânımız vardır
Sıkılma bezme gel bîgâne yok da’vetlimiz ancak
Nedîmâ bendeniz var bir dahî sultanımız vardır.
Nedim (1730)
Mehmet Fatin BakiKayıt Tarihi : 19.5.2003 00:10:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!