Yağmurlu gözlerle bırakıp gittin
Hırçın sularında boğuluyorum
Tanrının lutfunu elinle ittin
Mutluluk adına üzülüyorum
Kendimi tanıdım seni görünce
Dünyayı anladım seni bilince
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Kaleminize sağlık sayın şair.
Mutluluk adına üzülmek, mutsuzluğu getirir bu da feleğin işini kolaylaştırır... Aşk derseniz yaşamda ne varsa hepsinin etkisine hem sonuna kadar kapalı ve hem de sonuna kadar açıktır kapısı. Ama o korumasını bilir kendini, aşk için üzülmemek gerekir...
ELİNİZE YÜREGİNİZE SAĞLIK MÜKEMMEL TAM PUAN VE ANTOLOJİMDE
'Gönül bahçesinde çiçekler dermek
Beraber ağlayıp beraber gülmek
Kolay mı sevdanın hakkını vermek'
Kolay değil şair... Yürek ister. Kutluyorum, sygılar
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta