yaşamın zincirleri kopmuş salıncağında
sallanan umutlar
örümcek ağı kadar ince basit durağan
yaşlanmış yüz hatlarında sayılan kırışıklıklar
derinliği bilinmeyen bulanıklık
işlenmemiş oniks duvarlarda
yalnız başına dolaşan bulutlar
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta