Bence
Kuş sesleri hayalinde
Yürüyordu kervanlar
Ki kuştan mana
Uçmaktan değil
Çekilen yükten
Kaçmaktan hiç değil
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




'Bence
Aşka, dosta teslimiyet
İyi ve güzeli
Arayıştan ibaretti
Sükünet...'
Evettt!!! Cok hos!
Sevdim bu şiiri:) Teşekkürler
çok hoş...
tebrikler...
Abdulkadir Öğdüm
güzel bir şiir okudum.dingin şiir.mesajı güzel
saygılar
Böyle güzel şiirleri okumayı seviyorum....
Bence
Aşka, dosta teslimiyet
İyi ve güzeli
Arayıştan ibaretti
Sükünet...
Çok güzell...Yüreğinize sağlık Bekir Mutlu Gökçesu
Sevgiler...
harika bir siir, harikaaa
'Özgürlüğe tutkundu
Kalemler
Ki özgürlükten mana
Vuruşmak değil ...bu dizelerinde ne kadarda dost.tebrikler'
Aşka, dosta teslimiyet
İyi ve güzeli
Arayıştan ibaretti
Sükünet...
kilit kelime arayış olmalı, çok doğru,
sevgi ve saygılar...
''Bence
Aşka, dosta teslimiyet
İyi ve güzeli
Arayıştan ibaretti
Sükünet...''
Ve kucaklayıştan....:)))))
Bu şiir ile ilgili 10 tane yorum bulunmakta