Geceleri ışıklı rüzgâr türbinini bile döndüren itaatkâr,
Sana seslendim, sen değil misin evrendeki her şeyden haberdar.
Lodos musun, meltem misin yoksa kıbleden mi esiyorsun böyle hürmetkâr.
Peki kendini tanıyor musun, neden bu zıtlıkların ve yeryüzündeki iktidar?
Ruh dehlizini yapalım mı, ne söyleyecek bakalım hakkında laboratuvar.
Kanatları kırılıp sahte kanat verilen kelebekler bile seninle uçar.
Uçsuz bucaksız eserken getirdiğin güzel kokular bedenimize akar.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta