Zemheri ziynetinden aldıysa taş ayazı
Turna telekleriyle kazılmaz taşa yazı
Irmağın çehresinde geldiği yerden izler
Dergâhına sığınan dereyi yer denizler
Gülün tomurcuğuna bir hasta kuş kusarsa
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta