Şu gecenin nağmeleri dipsiz bir girdap
Yıkılmış gökyüzü, gözler kızıldan harap
Uzansam belki de tutacaktım elinden
Şimdi hayalin de ötesindedir mehtap
Kanatlarım ki sevda kafesinde tutsak
Geçemedim, dünya sahnesinden uçarak
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Geçemedim, dünya sahnesinden uçarak
Zaten yolcuyuz
zaman süratle
akıp gidiyor.
Biz de gidiyoruz.
TEBRİKLER DEMİRÇELİK
"Sevda" , yeni dilde ve tıp dilinde adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir ruh ve akıl hastalığının eski dildeki adıdır.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta