falaka
tabuta çakılan dört çivi-çarmıh, ağacı dar
gonca gül kızarır-kor olur, o köz özü yakar
gece kara yel, ateş olur, şimşek olur, çakar
rüzgarı arkana alıp esme-el derinden bakar
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Etkili bir şiir çok derin konuları işlemiş şair adeta bir devrin anatomisi gibi
ÇARMIH: DÖRT ÇİVİ...
Kışlak zindanında falaka zamanı... (1971)
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta