ne eyvah demenin bir anlamı kalır
ne de son bir pişmanlığın
hayat dediğin uçurumun kenarında yürümeye benzer
kimi çabuk düşer
kimi ise sallanır
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta