Geniş gövdeleri, sert hareketleri,
Alınlarında faydalı zaferlerin rüyasile,
Nefes nefese işçi kafileleri,
Hafızamda hailevi ve gerçek
Kahramanlık tabloları çizerek,
Dikilip karşısına asırların,
Koşuyor ileri..
Bugün seviştim, yürüyüşe katıldım sonra
Yorgunum, bahar geldi, silah kullanmayı öğrenmeliyim bu yaz
Kitaplar birikiyor, saçlarım uzuyor, her yerde gümbür gümbür bir telâş
Gencim daha, dünyayı görmek istiyorum, öpüşmek ne güzel,
düşünmek ne güzel, bir gün mutlaka yeneceğiz!
Bir gün mutlaka yeneceğiz, ey eski zaman sarrafları! Ey kaz kafalılar! Ey sadrazam!
Devamını Oku
Yorgunum, bahar geldi, silah kullanmayı öğrenmeliyim bu yaz
Kitaplar birikiyor, saçlarım uzuyor, her yerde gümbür gümbür bir telâş
Gencim daha, dünyayı görmek istiyorum, öpüşmek ne güzel,
düşünmek ne güzel, bir gün mutlaka yeneceğiz!
Bir gün mutlaka yeneceğiz, ey eski zaman sarrafları! Ey kaz kafalılar! Ey sadrazam!




Ekmek nerede emekte
Para nerede kasada
Kas kuvveti ekmekle kazanılır ücretle çalışır
Hayranlık hak hukuk mücadele
Ekmeği kazanırken de ücreti hak alarak ta
emeğe saygı güzel. her üreten alın teri döküp eser bırakan toplumun mimarları işçiler.şairin kaleminden adeta resmedilmiş.
Şiirlerin tercümeleri şiir olarak sunulmasa!
Madem meraklıyız anlamına varmaya, nesir olarak yazılsın. En azından nesre benzer o zaman. Tercümeler şiire benzemiyor. Keşke başarılı olsa!
ANLATAMIYORUM isimli şiirin de tercüme olduğu iddia ediliyor. Ne olursa olsun şiir gibi şiir! Keşke hepsi o kadar başarılı olsa!
Ya tercüme edilsin ya da dokunulmasın! Varlığına zarar verilmesin!
Yazık!
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta