'Şairin bir mısraa verdiği istif ve deruni ahenk zail olunca, şiir zail oldu demektir' (s.5)
'Mısra mısra bir beste olan manzume ise asıl şiirdir' (s.7)
'Bir milletin dilini ifade edecek olan sanatkârın, o milletin bütün tarihinde dilinin geçirmiş olduğu safhaları sadece bilmesi değil, benimsemesi lazımdır' (s.9)
Türkçenin güzelliğini ifade edebilecek olan Türk sanatkârı, onun bütün yaratılış safhalarını idrak etmekle mükelleftir' (s. 10)
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta