Önce inanacaksın Yarada na
Sonra teslim olacaksın
Seveceksin yaradılanı yaradan ötürü
Her şeye, herkese sevgiyle bakacaksın
İşte o zaman dünyada Cennete ulaşacaksın.
C.T. 16/02/2011 13.20
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Aşığın seccadesi;
- Sevgilinin Yüreğidir..!
Antolojim ve tam puanımla sizi kutluyor saygılar sunuyorum Selahattin BAKIR
Seveceksin yaradılanı yaradan ötürü
seklinde galiba yanlislikla yazilmis 'yaradandan oturu' olacakti sanirim..tebrikler
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta