şu gece de kafese girdi ya
günle gelen ışıkla
kayboldu titreyen korkular
hiç görmemişti gözler
böylesine karanlık
hiç ürpermemişti gönüller böylesine
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




ÇOK ÇOK GÜZEL BİR ŞİİR KUTLUYORUM DİLEK HANIM.
kalemine yüreğine sağlık saygı ve sevgilerimle
çok güzeldi, kalemin daim olsun
tebriklerimle
''sanki karanlığı besleyen damar
başka dünyalardan gelmekte
sanki asılla gölge bir olmuş''
Güzel olmuş Dilek hanım.Kutlarım.
Gitgide oturan bir tarz ve etkili bir şiir uslubu.. İzlemekten ve okumaktan keyif adığım bir kalemden yine etkileyici bir şiir. Yürekten kutluyorum.
Dilek hm. Çok güzel bir şiir asıl ile gölgenin arasından saygılarımı sunuyorum
Karanlığı besleyen damarlar ya başka dünyalardan gelmekte yada kendimize kapattığımız kendi dünyamızdan, beynimizin yasak alanlarından ...
Kutluyorum Sn. Dilek Uluocak , çok güzeldi ...
Usta kaleminizi tebrik ederim.. Benden tam puan..
Selam ve sevgilerimle
Nurten ABA
Severek okudum yüreğine sağlık
Tebrikler
CİDDEN HARİKAA TAM DAMAR BİR ŞİİR OLMUŞ..
YÜREĞİNİZE SAĞLIK...
Bu şiir ile ilgili 40 tane yorum bulunmakta