Bilirim hüznün kederinde ilk gecesini matemin
Yoklukla var olmanın varlıkta yokluğun ne olduğunu bilirim
Bilirim kul iken kulsuzluğumu kulsuzken kul olmam gerektiğini
Ecelim yaşarken yaşadığımı o öldüğünde öleceğimi bilirim
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta