Ayda aydınlatmıyor, geceler hep karanlık
Üşürsün, dondurur yalnızlığın ayazı
Oysa girmeliydi pencelerden beklenen aydınlık
Şimdi ayıklamak zor karalar içinden beyazı
Hep gül koklatmıyor hayat, batırıyor dikenini
Acıdır, soldurur neşeyle gülen yüzü
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta