"Katlanmak yerine bitirmeyi tercih etmedikçe ne bugün, ne yarın, ne de başka bir zaman yüzün gülmeyecek. Bırak tüm emeklerin boşa gitsin. Bırak harcadığın zaman çöp olsun. Bırak ki, hayatının kalan kısmında seni anlayana, sana önem verenlere yer açılsın."
Özlü Sözler
"Katlanmak yerine bitirmeyi tercih etmedikçe ne bugün, ne yarın, ne de başka bir zaman yüzün gülmeyecek. Bırak tüm emeklerin boşa gitsin. Bırak harcadığın zaman çöp olsun. Bırak ki, hayatının kalan kısmında seni anlayana, sana önem verenlere yer açılsın."
Özlü Sözler
to rush
29.05.2025 - 11:25I hate driving in rush hour. (Yoğun saatlerde araba kullanmaktan nefret ediyorum.)
hate
29.05.2025 - 11:24I hate driving in rush hour.(Yoğun saatlerde araba kullanmaktan nefret ediyorum.)
i pesci
29.05.2025 - 10:28Balıklar / İt.
İng..: fish. / (Balık: Fish)
whale
29.05.2025 - 10:25Balina. / İng.
İt.: Balena
squid
29.05.2025 - 10:22Kalamar./ İng.
İt.: calamaro
graund floor
29.05.2025 - 10:19My room is on the 3rd floor.
first floor
29.05.2025 - 10:19My room is on the 3rd floor.
second floor
29.05.2025 - 10:18My room is on the 3rd floor.
piace
29.05.2025 - 10:17Mi piace stare in questa cittâ.
emek
29.05.2025 - 10:04"Katlanmak yerine bitirmeyi tercih etmedikçe ne bugün, ne yarın, ne de başka bir zaman yüzün gülmeyecek. Bırak tüm emeklerin boşa gitsin. Bırak harcadığın zaman çöp olsun. Bırak ki, hayatının kalan kısmında seni anlayana, sana önem verenlere yer açılsın."
Özlü Sözler
katlanmak
29.05.2025 - 10:02"Katlanmak yerine bitirmeyi tercih etmedikçe ne bugün, ne yarın, ne de başka bir zaman yüzün gülmeyecek. Bırak tüm emeklerin boşa gitsin. Bırak harcadığın zaman çöp olsun. Bırak ki, hayatının kalan kısmında seni anlayana, sana önem verenlere yer açılsın."
Özlü Sözler
octopus
28.05.2025 - 14:49Ahtapot./ İng.
İt.: Polpo
setre
28.05.2025 - 13:52Setresi uzun, eteği çamur.
solely
28.05.2025 - 13:43Yalnız, sırf, sadece. / İng.
Intended solely: Yalnızca amaçlanan.
gırnata
27.05.2025 - 22:35Klarnet.
klarnet
27.05.2025 - 22:34Gırnata.
fammi
27.05.2025 - 12:31Quanda arrivi a casa fammi sapere.( Eve vardığında bana haber ver.) / İt.
fammi sapere
27.05.2025 - 12:31Quanda arrivi a casa fammi sapere.( Eve vardığında bana haber ver.) / İt.
kuluçka devri
27.05.2025 - 10:31Bir mikrobun vücuda girmesiyle hastalığın belirmesi arasındaki döneme verilen ad.
nail
26.05.2025 - 15:11Nail: Çivi. / İng.
Nail: Tırnak./ İng.
palm
26.05.2025 - 14:00Palm: Palmiye./ İng.
Palm: Avuç içi./ İng.
bat
26.05.2025 - 13:58Bat: Yarasa. / İng.
Bat: Beyzbol sopası./ İng.
foot
26.05.2025 - 13:36The shoe is on the other foot.( Rüzgar tersine dönmek, roller değişince) / İng.
kele
26.05.2025 - 09:24Ayol, yahu anlamında ünlem (çoğunlukla kadınlar kullanır). / (TDK Derleme Sözlüğü)
Türkiye Türkçesi Halk Ağzı
Terim Yöresi: Gemerek / Sivas
Toplam 5210 mesaj bulundu