Nilgün Aras - Hakkında Yazdığı Tanıtım Yazısı

Özgürlük Bestesi

Tüm cennetler ayaklansın şimdi.
Cehennem ve tebaası kaldırılmıştır zihin defterinden.
İnsanın binlerce yıllık esareti kaldırılmıştır.
Zincirler kaldırılmıştır.
Yepyeni bir yaşamak yaratılacaktır maddenin sonsuzluğundan.
Sesler, yüzler ve sokaklar güzeldir. İnsanlar güzeldir.
Kibir dağları terk edilecek, ateş ırmakları
ve yüksek sesle konuşulmayacaktır.
Çil çil altın yerine papatya verecektir seviler.
Soyunmalar da kutsanmıştır tüm.
Aşk da soyunacaktır kendi uykusundan.
Tüm çiçekler ayaklansın şimdi.
Yaşamak hakkı verilmiştir onlara.
Afacan güneşlere de verilmiştir bu hak.
Tüm güzel çocuklara da verilmiştir.
Doğa doğaya aittir. İnsan doğaya aittir.
Sen-ben kaldırılmıştır gök duvarlarından.
Duvarlar kaldırılmıştır.
Güneş, yıldızlar, yedi gün ve tanrı insan içindir.
Ve insan insanın Kâbe’si olacaktır.
Sevişmeler ay ışığından bir ayindir bu an.
Zamanlar ve ölümler kaldırılmış,
yaşam hediye edilmiştir yaşama.
İnsanın binlerce yıllık esareti kaldırılmıştır artık.
Ayrılıklar ve tüm ateş çağlayanları kaldırılmıştır.
Zincirler, dağlar kaldırılmıştır.
Denizler, dağlar, ırmaklar verilmiştir.
Toz zerresi içinde güneşler verilmiştir insana.
Evrene soyunmuş bir yaşamaktır insan.
Ateşten, sudan, kandan varlığa giyinmiştir.
Affedilmiştir âşık çünkü sonsuzdan sonsuza
çığlık çığlığa sevmektedir.
Sesler, yüzler ve sokaklar güzeldir. Şiirler güzeldir.
Sevişmek iki karışmaz suda… Karışmak güzeldir.
Gökyüzünden yeryüzüne indirilmiştir imge.
Ateşten ve sudan arıtılmıştır. Sesten arıtılmıştır.
Yepyeni bir yaşamak yaratılacaktır maddenin sonsuzluğundan.
Aşktır âlem. Aşktır tanrı. Sen aşksın.
Ve ben, senden ibaret biz’im artık.

Ömer Danişmend.