biz senin ile gecenin bir vakti bu şehrin son otobüsünde,
yada her hangi bir avm sinde ,
sokağında,turuncu bir parkında,farklı farklı mekanlarda aynı şarkı da,
bir ilk okul bahçesinde milli bir bayramda da karışılaşa bilirdik
ama biz senin ile benim geçmiş zamanın birinde gelecek zamanlardaki sana yazdığım o isimsiz şiirde buluştuk hamd olsun.
seni bana getiren kalemime,
seni bağış eden RABBİME o kalemi elime tutuşturan seni bana rehber eden RABBİME
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta