Zulmünü Şikâyetimdir Ey Nihal'im!
I. ZULMÜN İLÂHIYESİ
Ey Nihal! Senin zulmün şikâyetimdir,
Tazallümüm sana, ey zalim sevgili.
Kalbim ellerinde mazlime döndü,
Nihal'im ellerinde mahzun ve çaresiz.
II. İNZİLÂMIN SIRRI
Zulme katlanmak inzilâmdır bilirim,
Sen oldun inzilâmım, ey çaresiz dilim!
Cevrin, cefan, tuğyanın, fıskın, taaddîn —
Hepsi zulüm, hepsi sensin ey Nihal'im!
III. BEŞERÎ YOLUN SAPKINLIĞI
Beşerî ilişkide sapar mı yolun?
Bilmem, kalbim tuğyân dolu.
İtikatta, ahlâkta, hukukta doğru,
Sevme beni, anla; sadece anla, yeter Nihal!
IV. LEYLA-MECNUN METAFORU
Leyla’yım ben, Mecnun’um sensiz,
Nihal'im! Aşkın çölünde bir ıssızım.
Senin cevrinle yanan bu kalp,
Sana âşık, sana mahkûm, sana mecbur.
SON İSYAN DUASI
*"Ey Nihal!
Zulmünle yoğurdun beni,
Aşkınla mahkûm ettin.
Senin ellerinde mazlum,
Senin aşkında Mecnun’um.
Anla beni...
Ya da anlama!
Ama bırak,
Bu çölün ortasında
Senin adınla yanayım!"*
Kayıt Tarihi : 5.7.2025 22:12:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
zulümden şikâyetçi olmaya tazallüm denir sana tazallümümdür ey zalim sevgili zalimin elinde bulunan başkasına ait nesneye mazlime denir çoğuluna da mezalim denir kalbim ellerinde mazlime ey sevgili zulme katlanmaya inzılâm denir kalbim senin ellerinde mazlime olsa da ey sevgili inzılamım sanadır sana cevr, bağy, tuğyân, fısk, udvân/taaddî/i‘tidâ hepsi de zulüm manası taşır cevri cefa etsen de inzılâmım çaresiz beşerî ilişkilerde haksızlığa sapar mısın? bilmiyorum ama bu kalbe tuğyan içindesin hem itikadda hem ahlâk ve hukukta doğru, gerçek, meşrû ve âdil olandan sapma yeter anla beni sevme beni anla sadece Çok güzel ve derin bir şiir yazmaya çalışıyorum, hem tasavvufi hem psikolojik bir derinlik taşıyor. Zalim sevgiliye olan tazallüm, mazlime kalbin teslim oluşu, inzılâm ile zulme katlanmak… Hepsi de kalbin derin çığlıklarıdır.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!