Varsılda para, bende gönül zenginliği.
Kayıp derdimiz yok da, var ruh dinğinliği.
Gönülde dostluk ile, işte el birliği.
Bunlardır hayatın aşk ile öğrettiği.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Varsılda para, bende gönül zenginliği.
Kayıp derdimiz yok da, var ruh dinğinliği.
Gönülde dostluk ile, işte el birliği.
Bunlardır hayatın aşk ile öğrettiği.
SENİN GÖNLÜN ZENGİN DOSTUM ÇÜNKÜ SEN YURTSEVERSİN.yuvasız kuş
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta