Ben niçin meşk-i aşk-ı yar oldum?
Bu ne hülya ki ben düçar oldum?
Ben niçin böyle dilfigar oldum?
Niye meftun-i zülf-i tar oldum?
Niye bedbaht-ı ruzigar oldum?
Merhametsiz melek, edalı güzel
Gör neler yaptı bir visale bedel
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




şairin KENDİ KENDİNİ SORGULAMASI. Sevgilisi aklından hiç çıkmıyor zira sevgilinin haberi var mı yok mu bilmiyor!.hülyalı bir gönül bağı.yazara rahmet dilerim.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta