Hiç kötülük bulunmayan, o saf tertemiz zengin yüreğini,
Her zaman baygın, baygın bakan, o tatlı gözlerini,
Ne servetini şöhretini, ne can yakan güzelliğini,
Seviyorum senin o berrak ruhundaki inceliğini.
Sanki bir tılsım var sende, o saf ve doğal çocuksu halinde.
Öyle güzelsin ki, parlıyor ruhun, nur var o gül yüzünde.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta