Gözlerin safi hile
cömertçe sunarken aşk'ını bile
bakışın tuzak
değişmem seni Leyla'm hiç bir çiçeğe
değişmen Nergise hem Karanfile
bedenin burada ruhun nerede
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta