Dikkat: Kürdçe harf karakterlerine başlıkta izin verilmediği için, başlık tekrarlı olarak şiirin başında yer almıştır. Özür dilerim.
Not: Bu şiirin Türkçe tercümesi "Umutsuzluk Kurdu" başlığıyla antoloji.com'da yayınlanmıştır.
Kurmé Béhévîtî
Weke mar! ..
Weke dupişk! ..
Dağın üstünde:
akşam güneşiyle yüklü olan bir bulut var dağın üstünde.
Bugün de:
sensiz, yani yarı yarıya dünyasız geçti bugün de.
Birazdan açar
kırmızı kırmızı:
Devamını Oku
akşam güneşiyle yüklü olan bir bulut var dağın üstünde.
Bugün de:
sensiz, yani yarı yarıya dünyasız geçti bugün de.
Birazdan açar
kırmızı kırmızı:
Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta