harfleri değiştirmeye benzemez,
duygularında yapacağın yer değiştirmeler,
YER seni o içindeki biriken fareler....
çok düşünmeden konuşmam öyle seviyor olsam da....
duyu dışı algılanmaz hiç bir sevda,
dokunduğun her şey gerçek değildir,
görselliğine aldansan da...
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta