Zoru görünce inini,fareler terk eder,
Güzeli görünce özünü, hainler terk eder,
Yalan varsa sözde, söylemek ne fark eder,
Hileyi, dolanı, ara bozanı arifler terk eder,
Ahde vefasızı cümle cihan, terk eder,
Senide böyle bilen, ondan terk eder
Beni bu eylül öldürecek
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
Devamını Oku
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.




Burada anladığım
'Zoru görünce inini,fareler terk eder,
Güzeli görünce özünü, hainler terk eder,
Yalan varsa sözde, söylemek ne fark eder,
Hileyi, dolanı, ara bozanı arifler terk eder,
Ahde vefasızı cümle cihan, terk eder,
Senide böyle bilen, ondan terk eder '
Neden terkedildiğini anlamayan nankör için,yukarıdakilerde farketmez.
'Tanrı kulunu işte,böyle terk eder, '
Tanrı kulunu kendi değil o kulu, kullarına terkettirerek terkeder.
İki farklı görüş sunmuş arkadaşlarımız...ben ise böyle anladım...ne dersiniz ?
Bence tanrı... hileyi -dolanı.. katili görmüyor... görse BUSH Yaşar mı..
Bu şiiri ben pek manidar bulamadım...
Allah(c.c) ve terketmek kelimeleri yanyana hiç yakışmıyor...doğal olarak...
Sevgiler.
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta