Hada de la lluvia -12 - İspanyolca
Ya sabes...
Hada de la lluvia...
Una nube estoy sola...
Soy una fuerza en un sentido...
Sırtımda, taşınmaz yükü göklerin;
Herkes koşar, zıplar, ben yürüyemem!
İsterseniz hayat aşını verin;
Sayılı nimetler bal olsa yemem!
Ey akıl, nasıl delinmez küfen?
Devamını Oku
Herkes koşar, zıplar, ben yürüyemem!
İsterseniz hayat aşını verin;
Sayılı nimetler bal olsa yemem!
Ey akıl, nasıl delinmez küfen?
Bari, şiirin altına türkçesini de yazsaydınız da bizler de neyi okuduğumuzu ve şiir okuduğumuzu anlasaydık...
Belki de ispanyolcanın çevrisi zor olduğu için, çeviri olunca şiirdeki anlam değişeceği için şiirin türkçesini eklemeyi düşünmediniz... kim bilir..
Saygı ile
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta