Gülüşün gülden güzel
Günden aydınlık
Dünden sıcak
Sudan berrak
Kalbin melekler kadar temiz
Yaşam sevincin
Bir güzel çiçek
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Güzel
sevgi yansımış ışıl ışıl.
şair ne kadar güzel anlatmış! "gülden güzel" derken aklında bir sevgili var. şiir olarak çok basit kalmış. şiirin içeriği çok derin kavramlarla yazılabilirdi.Şiirde hayal kurma bu olsa gerek.Bu şiir üzerinde yeniden çalışılırsa daha etkileyici şiir olabilir. güne gelen şiirden tebrik ederim. selam sana.
Günün şiiri...
Bu şiir ile ilgili 4 tane yorum bulunmakta