Beni bu dillere destan edersin,
Yaban güllerine bostan edersin,
Cevheri tanıyan dosttan edersin,
Hanen yıkılsın da gözün kör olsun.
İnsanlık yolunda koşup yoruldum,
Dinler tezgahını aşıp vuruldum,
Âlâyiş-i dünyâdan el çekmege niyyet var
Yakında adem dirler bir şehre azîmet var
Uçdı bu fezâlardan mürg-ı dil-i nâlânım
Ârâm idemez oldum efkâr-ı seyâhat var
Devamını Oku
Yakında adem dirler bir şehre azîmet var
Uçdı bu fezâlardan mürg-ı dil-i nâlânım
Ârâm idemez oldum efkâr-ı seyâhat var
Allah-cc-ın 99 esması içerisinde tanrı diye bir ismi yoktur Hasan bey kardeşim! "A'RAF" suresinin 172. ayetinde Allah'a uydurma isimlerle hitap edenler için de tehdid-i azim vardır.
Ayrıca; "gözün kör olsun" ifadesini "Kör olsun gözün" diye değiştirirseniz sanki vurgular daha etkili ve akıcı olacak gibi?
Hayırlı cumalar.
TEŞEKKÜRLER ÜSTADIM
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta