Ey mektup, halimi bildir yâre sen
De ki, ah ü zarda çok perişandır
Gittiğinden beri yüzü gülmedi
Fikri dalgalarda, kalp huruşandır
Ey mektup, elini tut da bırakma
Ben ateşe yandım sen onu yakma
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




UNutulmaya yüz tutan bir değer, mısralarınızla ihya olmuş.
Yüreğinize sağlık
Ağlarım,yanarım,yar anlamaz mı?
Gönlün değdiğine kalem yanmaz mı?
Bir kez bana sitem dahi yazmaz mı?
Mektubu(n) fermandır,selamı(n) derman...!
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta