Derdimi gül ettim gülşen içinde
Deveyi ıktırdık pınar başında
Ahu gözlüm yok ki yayla göçünde
Adını okudum mezar taşında
içime attıkça attım
içim çürüdü
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




"Çürüdük, birlikte
Yalanı, talanı biriktirdikçe!"
Atamadık bir dışarı
Zehri...
Tebrikler Gönüldaşım.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta